Kohler Bath Whirlpool K-1110-CT Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Küche Kohler Bath Whirlpool K-1110-CT herunter. Kohler Bath Whirlpool K-1110-CT User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Homeowners Guide

Homeowners GuideBath WhirlpoolM product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)Los números de productos seguidos de M corresponden a México(Ej. K-12345

Seite 2 - Important Information

Troubleshooting (cont.)User Keypad and PumpSymptoms Probable Causes Recommended Action3. User keypad indicator barkeeps scanning atpower-up.A. Control

Seite 3 - Table of Contents

Troubleshooting (cont.)Effervescent PortsSymptoms Probable Causes Recommended Action1. Effervescent ports do notwork.A. Whirlpool pump is notoperating

Seite 4 - Your Kohler Whirlpool

Service Parts93685Housing96708Flange96895** (Colored Finishes)65061** (Metal Finishes)Cover65886 (Acrylic and FRP)60050 (Cast Iron)Gasket65054**Screw6

Seite 5 - Operation

1016953Pump1016954Motor1010548Volute1010673Seal1010677Screw1010675O-Ring1013755Impeller1010676Cover94821O-Ring61845-KCopper Grounding Wire1019719Conne

Seite 6 - Remote Control

1018710Tee Heater94821O-Ring94821O-Ring1012977Adapter1012916Nut with Screws1011679Gasket1012977Adapter1011679Gasket**Finish/color code must be specifi

Seite 7 - Warranty

65157Nut1020677Gasket1013499Housing1013453Spring91639O-Ring1013452**Dial Trim1013497-ADecal1013497-BDecal1013497-CDecal1013497-DDecal1013497-EDecal102

Seite 8

1023091**Cap1013471**Stand1013464-ADecal1013464-BDecal1022253-B**Remote1022253-A**Remote1013822-A**Remote w/Stand1013822-B**Remote w/Stand1023091**Cap

Seite 9 - Troubleshooting

Guide du propriétaireBaignoire à hydromassageRenseignements importantsCONSIGNES RELATIVES AUX RISQUESD’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DEBLESSURES CORPOR

Seite 10

Renseignements importants (cont.)Utiliser cette baignoire à hydromassage uniquement pour un usage tel que décrit dans ce guide. Ne pasutiliser des fixa

Seite 11

Merci d’avoir choisi la compagnie KohlerMerci d’avoir choisi Kohler Co. Vos produits Kohler Co. sont l’expression d’une vraie passion pour laconceptio

Seite 12 - Service Parts

Important InformationINSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE,ELECTRICAL SHOCK, OR INJURY TO PERSONSREAD AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONSSAVE THESE INSTRU

Seite 13 - Kohler Co. 13 1023261-5-C

Votre baignoire à hydromassage KohlerVotre nouvelle baignoire à hydromassage est conçue pour relaxer, stimuler, revigorer et tonifier votre corps.La ba

Seite 14 - 1023261-5-C 14 Kohler Co

Votre baignoire à hydromassage Kohler (cont.)Chauffe-eau S’active automatiquement lorsque la baignoire à hydromassage est mise en service.Pivoter la b

Seite 15 - Kohler Co. 15 1023261-5-C

TélécommandeFonctionnementLa télécommande, dont les fonctions sont identiques à celle du clavier de l’utilisateur, place les fonctionsdu bain à hydrom

Seite 16 - 1023261-5-C 16 Kohler Co

Entretien et nettoyagePour de meilleurs résultats, prendre ce qui suit en considération lors de l’entretien de votre produitKOHLER:•Toujours tester la

Seite 17 - Renseignements importants

Garantie (cont.)droits légaux spécifiques. Vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient d’un état/province àl’autre.Ceci constitue la garant

Seite 18 - Conforme FCC

DépannageAVIS : Cette section est seulement destinée à une aide générale. Seul un agent agréé de Kohler ou unélectricien qualifié devrait corriger tous

Seite 19

Dépannage (cont.)Clavier de l’utilisateur et pompeSymptômes Causes probables Action recommandée3. La barre d’indication duclavier continue lebalayage

Seite 20 - Tourner la bague extérieure

Dépannage (cont.)Clavier de l’utilisateur et pompeSymptômes Causes probables Action recommandée11. Fonctionnement bruyant. A. Les sangles de retenue d

Seite 21 - Opération

Pièces de rechange93685Logement96708Bride96895**(Finitions colorées)65061**(Finitions métalliques)Couvercle65886(Acrylique et FRP)60050(Fonte)Joint650

Seite 22 - Télécommande

1016953Pompe1016954Moteur1010548Volute1010673Joint1010677Vis1010675Joint torique1013755Roue à aubes1010676Couvercle94821Joint torique61845-KCâble de m

Seite 23 - Garantie

Important Information (cont.)Flush your whirlpool system twice a month or more depending upon usage, as described in the ″FlushSystem″ section of this

Seite 24 - Garantie (cont.)

1018710Chauffe-eau en T94821Joint torique94821Joint torique1012977Adaptateur1012916Écrou avec vis1011679Joint1012977Adaptateur1011679Joint**Vous devez

Seite 25 - Dépannage

65157Écrou1020677Joint1013499Logement1013453Ressort91639Joint torique1013452**Bague du cadran1013497-ADécalcomanie1013497-BDécalcomanie1013497-CDécalc

Seite 26

1023091**Capuchon1013471**Support1013464-ADécalcomanie1013464-BDécalcomanie1022253-B**Télécommande1022253-A**Télécommande1013822-A**1013822-B**1023091

Seite 27

Guía del usuarioBañera de hidromasajeInformación importanteINSTRUCCIONES RELATIVAS AL RIESGO DEINCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONESPERSONALESLEA Y

Seite 28 - Pièces de rechange

Información importante (cont.)Use esta bañera de hidromasaje únicamente con el fin para el que se ha fabricado, tal como se explica en estaguía. No uti

Seite 29

ContenidoInformación importante ... 1Cumple las normas de la FCC ...

Seite 30

Su bañera de hidromasaje KohlerSu nueva bañera de hidromasaje está diseñada para estimular, vigorizar y dar energía a su cuerpo con unaterapia de hidr

Seite 31 - Étudier avec une grande

Su bañera de hidromasaje Kohler (cont.)Calentador Se activa automáticamente cuando se selecciona el icono de encendido/apagado. Gireel anillo exterior

Seite 32

Control remotoFuncionamientoEl control remoto, cuyas funciones son idénticas al teclado, pone al alcance de su mano las funciones de labañera de hidro

Seite 33 - Información importante

Cuidado y limpiezaPara obtener los mejores resultados, tenga presente lo siguiente al limpiar su producto KOHLER:•Siempre pruebe la solución de limpie

Seite 34 - Cumple las normas de la FCC

Your Kohler WhirlpoolYour new whirlpool is designed to stimulate, invigorate, and energize your body with comfortinghydro-massage therapy. The whirlpo

Seite 35 - Contenido

GarantíaKOHLER CO.Al adquirir el producto, se recomienda verificar que todos los accesorios y componentes estén completos enla caja.Kohler Co. garantiz

Seite 36 - Gire el anillo externo para

Procedimiento para resolver problemasAVISO: Esta sección es sólo para ayuda general. Un representante de servicio autorizado de Kohler o unelectricist

Seite 37 - Funcionamiento

Procedimiento para resolver problemas (cont.)Teclado y bombaSíntomas Causas probables Acción recomendada2. El teclado está iluminado,pero no responde

Seite 38 - Control remoto

Procedimiento para resolver problemas (cont.)Teclado y bombaSíntomas Causas probables Acción recomendada10. El agua de la bañera seenfría mientras la

Seite 39 - Garantía

Piezas de repuesto93685Alojamiento96708Brida96895**(Acabados de color)65061**(Acabados metálicos)Tapa65886(Acrílico y fibra de vidrio)60050(Hierro fun

Seite 40

1016953Bomba1016954Motor1010548Helicoide1010673Sello1010677Tornillo1010675Arosello1013755Impulsor1010676Tapa94821Arosello61845-KCable de cobre para pu

Seite 41 - Tabla para resolver problemas

1018710Calentador en T94821Arosello94821Arosello1012977Adaptador1012916Tuerca con tornillos1011679Empaque1012977Adaptador1011679Empaque**Se debe espec

Seite 42

65157Tuerca1020677Empaque1013499Alojamiento1013453Resorte91639Arosello1013452**Disco decorativo1013497-ACalcomanía1013497-BCalcomanía1013497-CCalcoman

Seite 43

1023091**Tapa1013471**Soporte1013464-ACalcomanía1013464-BCalcomanía1022253-B**Control remoto1022253-A**Control remoto1013822-A**1013822-B**1023091**Ta

Seite 45

OperationNOTE: If the whirlpool is not operating properly, consult the ″Troubleshooting″ section of this guidebefore calling a qualified service repres

Seite 46

1023261-5-C

Seite 47

1023261-5-C

Seite 48

USA/Canada: 1-800-4KOHLERMéxico: 001-800-456-4537kohler.com©2009 Kohler Co.1023261-5-C

Seite 49 - 1023261-5-C

Remote ControlOperateThe remote control, which functions are identical to the user keypad, places the whirlpool functions atyour fingertips to further

Seite 50

Care and CleaningFor best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product:•Always test your cleaning solution on an inconspicu

Seite 51

Warranty (cont.)This Kohler product is warranted to be free of defects in material and workmanship for one (1) year from thedate of purchase as shown

Seite 52

TroubleshootingNOTICE: This section is for general aid only. A Kohler Authorized Service Representative or qualifiedelectrician should correct any elec

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare