Kohler K-13689-BN Installationsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Installationsanleitung nach Nein Kohler K-13689-BN herunter. KOHLER K-13689-BN Installation Guide Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 24
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Installation and Care Guide
Rain Showerheads
K-13688, K-13689, K-13690,
K-13691, K-13692, K-13693,
K-13694, K-13695, K-13696,
K-45200, K-45201, K-45202
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
1141989-2-E
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Installation and Care Guide

Installation and Care GuideRain ShowerheadsK-13688, K-13689, K-13690,K-13691, K-13692, K-13693,K-13694, K-13695, K-13696,K-45200, K-45201, K-45202M pr

Seite 2 - Important Information

Installer la pomme de douche (cont.)Visser la pomme de douche sur le bras de la douche à la main.Utiliser une clé à sangle propre pour entièrement ser

Seite 3 - Install the Showerhead

Nettoyer les orifices du vaporisateurPour déloger les débris et les particules minérales:Faire couler de l’eau dans la pomme de douche.Frotter vigoureu

Seite 4 - Clean the Spray Holes

Nettoyer la rondelle à grilleUtiliser une clé propre pour retirer la pomme de douche du brasde la douche, en veillant à ne pas abîmer la finition.Utili

Seite 5 - Care and Cleaning

Entretien et nettoyage (cont.)•Toujours tester la solution de nettoyage sur une surface nonvisible avant de l’appliquer sur l’ensemble de la surface.•

Seite 6 - Warranty

Garantie (cont.)dépassera en aucun cas le prix d’achat du robinet.Si le robinet est utilisé dans un commerce ou s’il est installé en dehorsd’Amérique

Seite 7

Garantie (cont.)savon/lotion, le haut-parleur MoxieTM sans fil; et les robinets utilisésdans des milieux commerciaux et hors de l’Amérique du Nord, son

Seite 8 - Pommes de douche Pluie

Guía de instalación y cuidadoCabezas de ducha de lluviaHerramientasInformación importanteAVISO: Seleccione una válvula reguladora automática con lacap

Seite 9 - Installer la pomme de douche

Instale la cabeza de duchaNOTA: No se incluye el brazo de ducha con brida.Desmonte la cabeza y el brazo de ducha existentes, de sernecesario.Instale e

Seite 10

Instale la cabeza de ducha (cont.)Utilice una llave de correa limpia para apretar completamente lacabeza de ducha.Revise que no haya fugas en las cone

Seite 11

Limpie los orificios del rociadorPara limpiar la suciedad y depósitos minerales:Haga circular agua por la cabeza de ducha.Frote bien los orificios del r

Seite 12 - Entretien et nettoyage

ToolsImportant InformationNOTICE: Choose an automatic compensating valve with theappropriate minimum flow rating to ensure your valve will providesafet

Seite 13 - Garantie

Limpie la arandela de rejillaUtilice una llave limpia para retirar la cabeza de ducha al brazode la ducha; tenga cuidado de no dañar el acabado.Con un

Seite 14

Cuidado y limpieza (cont.)•Siempre pruebe la solución de limpieza en un área oculta antesde aplicarla a toda la superficie.•No deje por tiempo prolonga

Seite 15

Garantía (cont.)Si la Grifería se utiliza comercialmente o se instala fuera del territoriode Norteamérica, o si el acabado es de oro, no es Vibrant o

Seite 16 - Guía de instalación y cuidado

Garantía (cont.)un año de Kohler Co.**Nunca utilice limpiadores que contengan limpiadores abrasivos,amoniaco, blanqueador, ácidos, ceras, alcohol, dis

Seite 17 - Instale la cabeza de ducha

USA/Canada: 1-800-4KOHLERMéxico: 001-800-456-4537kohler.com©2013 Kohler Co.1141989-2-E

Seite 18

Install the ShowerheadNOTE: The shower arm with flange are not provided.Remove the existing showerhead and shower arm, if applicable.Install the shower

Seite 19

Clean the Spray HolesTo dislodge debris and mineral build-up:Run water through the showerhead.Firmly rub your finger back and forth across the spray ho

Seite 20 - Cuidado y limpieza

Clean the Screen WasherUse a clean wrench to remove the showerhead from the showerarm; be careful not to mar the finish.Use a thin bladed screwdriver t

Seite 21 - Garantía

Care and Cleaning (cont.)•Wipe surfaces clean and rinse completely with water immediatelyafter cleaner application. Rinse and dry any overspray that l

Seite 22

Warranty (cont.)E-tailer, or by writing Kohler Co., Attn.: Customer Care Center, 444Highland Drive, Kohler, WI 53044, USA. Please be sure to provide a

Seite 23

Guide d’installation et d’entretienPommes de douche PluieOutilsInformations importantesAVIS: Choisir une vanne de compensation automatique de débitmin

Seite 24 - 1141989-2-E

Installer la pomme de doucheREMARQUE: Le bras de douche avec bride n’est pas fourni.Retirer la pomme de douche et le bras de douche existants, siappli

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare