Kohler K-45135-4-BN Installationsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Installationsanleitung nach Nein Kohler K-45135-4-BN herunter. KOHLER K-45135-4-BN Installation Guide Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 24
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Installation and Care Guide
Guide d’installation et d’entretien
Guía de instalación y cuidado
Bidet Faucet
Robinet pour bidet
Grifería de bidet
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de M
corresponden a México (Ej. K-12345M)
USA/Canada: 1-800-4KOHLER
México: 001-800-456-4537
kohler.com
©2010 Kohler Co.
K-45135
1158312-2-A
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

Installation and Care GuideGuide d’installation et d’entretienGuía de instalación y cuidadoBidet FaucetRobinet pour bidetGrifería de bidetM product nu

Seite 2 - Tools/Outils/Herramientas

Instale las manijasAplique una tira de masilla de plomería u otro sellador en la parte inferior de loschapetones, según las instrucciones del fabrican

Seite 3 - 1. Install the Spray Assembly

Installer le robinet coupleurFaire glisser l’écrou et le manchon à compression sur l’adaptateur.Mettre de la pâte d’étanchéité pour raccords filetés su

Seite 4 - 1158312-2-A 4 Kohler Co

Complete the Transfer Valve Installation (cont.)From the top of the bidet, slide a sealing washer (tapered side down), flat washer,and plastic nut onto

Seite 5 - 3. Install the Drain

8. Install the HosesApply thread sealant onto the threads of the shank. Connect the flexible hose fromthe transfer valve onto the shank.Connect the flex

Seite 6 - Instale el desagüe

Instale las mangueras (cont.)Conecte la manguera flexible desde la entrada de la T de suministro al vástago dela válvula de transferencia.9. Connect th

Seite 7 - Complete Drain Installation

Complete the Installation (cont.)Turn the faucet off.Terminer l’installationConnecter l’about et le siphon en P (selon les besoins).S’assurer que tous

Seite 8 - 1158312-2-A 8 Kohler Co

Entretien et nettoyage (cont.)•Lire attentivement l’étiquette du produit de nettoyage pour vérifier qu’il soitadéquat à utiliser sur le matériau.•Toujo

Seite 9 - 5. Install the Handles

Warranty (cont.)Co. is not responsible for labor charges, installation, or other incidental or consequentialcosts. In no event shall the liability of

Seite 10 - 6. Install the Transfer Valve

Garantie (cont.)remplacer ou d’effectuer les réglages appropriés. Cette garantie n’offre pas de protectioncontre les dommages causés par accident, mau

Seite 11 - Installer le robinet coupleur

Garantía (cont.)América, Canadá o México (″Norteamérica″).Kohler Co. también garantiza que todas las demás características de la grifería oaccesorios

Seite 12 - 1158312-2-A 12 Kohler Co

Tools/Outils/HerramientasBefore You BeginObserve all local plumbing and building codes.Shut off the main water supply.Inspect the waste and supply tub

Seite 13 - 8. Install the Hoses

Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto**Finish/color code must be specified when ordering.**Vous devez spécifier les codes de la finition

Seite 14 - 10. Complete the Installation

Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto (cont.)57929**Handle/Poignée/Manija57930**EscutcheonAppliqueChapetón22325Spline InsertInsertion à

Seite 15 - Care and Cleaning

Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto (cont.)1036932**10373461035564402281025645**103739010256421036351**10309251025639** (With Overflow

Seite 16 - Warranty

Kohler Co. 1158312-2-A

Seite 18 - Garantía

1. Install the Spray AssemblyRemove the spray head and flange.Thread the nut, metal washer, and rubber washer to the bottom of the shank.Apply a ring o

Seite 19 - Garantía (cont.)

Installation de l’ensemble du vaporisateur (cont.)Serrer l’écrou avec une clé pour fixer la tête de jet en place. Ne pas trop serrer.Retirer tout excéd

Seite 20 - 1158312-2-A 20 Kohler Co

Install the Lift Rod Escutcheon (cont.)Remove any excess putty or sealant.Installer l’applique de la tige de levageAppliquer un boudin de mastic de pl

Seite 21 - Kohler Co. 21 1158312-2-A

Install the Drain (cont.)From the underside of the fixture, insert the drain body up into the drain hole.From the top of the fixture, securely hand tigh

Seite 22 - 1158312-2-A 22 Kohler Co

4. Complete Drain InstallationPress the seal into the lift rod hole on the body.Insert the stopper into the flange.For regular installations, insert th

Seite 23 - Kohler Co. 1158312-2-A

Compléter l’installation du drain (cont.)Appliquer du ruban d’étanchéité sur les filets de la pièce de raccordement, puisvisser celle-ci sur le corps.

Seite 24 - 1158312-2-A

5. Install the HandlesApply a bead of plumbers putty or other sealant to the underside of theescutcheons according to the putty manufacturer’s instruc

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare