Kohler K-12183-BN Installationsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Installationsanleitung nach Sanitärkeramik Kohler K-12183-BN herunter. KOHLER K-12183-BN Installation Guide Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 20
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Installation Guide
Single-Control Lavatory Faucet
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page Français-1
Español, página Español-1
K-12183
1011034-2-F
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Installation Guide

Installation GuideSingle-Control Lavatory FaucetM product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)Los números de productos seguidos deM corresponden a M

Seite 2 - Tools and Materials

2. Installer le drainSi présent, retirer le capuchon de protection en plastique du drainet jeter.Retirer l’écrou, la rondelle et le joint d’étanchéité

Seite 3 - 1. Install the Faucet

3. Connecter les alimentationsATTENTION : Risque de limitation de débit d’eau etd’endommagement du produit. Faire très attention en pliantles alimenta

Seite 4 - 2. Install the Drain

4. Vérification de l’installationConnecter la pièce de raccordement et le siphon en P.S’assurer que toutes les connexions soient serrées.Retirer l’aéra

Seite 5 - 3. Connect the Supplies

5. Réglage optionnel de limitation de températureREMARQUE : Avant le réglage, s’assurer que la poignée soit à laposition maximale d’eau chaude.Retirer

Seite 6 - 4. Installation Checkout

Guía de instalaciónGrifería monomando de lavaboHerramientas y materialesAntes de comenzarCumpla con todos los códigos locales de plomería y construcci

Seite 7

1. Instale la griferíaAplique masilla de plomería u otro sellador en el dorso delchapetón según las instrucciones de fabricante.Introduzca las entrada

Seite 8 - Guide d’installation

2. Instale el desagüeSi existe, retire y deseche el tapón plástico de protección deldesagüe.Retire la tuerca, la arandela y el empaque del cuerpo del

Seite 9 - 1. Installer le robinet

3. Conecte los suministrosPRECAUCIÓN: Riesgo de flujo limitado del agua y dedaños al producto. Tenga cuidado al arquear los tubos desuministro para evi

Seite 10 - 2. Installer le drain

4. Verificación de la instalaciónConecte el tubo de desagüe y la trampa en P.Verifique que todas las conexiones estén apretadas.Quite el aireador giránd

Seite 11

5. Ajuste opcional del límite de temperaturaNOTA: Antes de ajustar la temperatura, asegúrese de que la manijaesté colocada en la posición máxima del a

Seite 12 - Aérateur

Tools and MaterialsBefore You BeginObserve all local plumbing and building codes.Shut off the main water supply.Carefully inspect the waste and supply

Seite 13

USA: 1-800-4-KOHLERCanada: 1-800-964-5590México: 001-877-680-1310kohler.com©2007 Kohler Co.1011034-2-F

Seite 14 - Guía de instalación

1. Install the FaucetApply plumbers putty or other sealant to the underside of theescutcheon according to the manufacturer’s instructions.Feed the fau

Seite 15 - 1. Instale la grifería

2. Install the DrainIf present, remove the protective plastic cap from the drain anddiscard.Remove the nut, washer, and gasket from the drain body.App

Seite 16 - 2. Instale el desagüe

3. Connect the SuppliesCAUTION: Risk of restricted water flow and productdamage. Use extreme care when bending the supplies toavoid kinking.CAUTION: Ri

Seite 17 - 3. Conecte los suministros

4. Installation CheckoutConnect the tailpiece and P-trap.Make sure all connections are tight.Remove the aerator by turning it counterclockwise.Turn on

Seite 18 - Aireador

5. Optional Temperature Limiting AdjustmentNOTE: Prior to adjustment, make sure the handle is in themaximum hot position.Remove the cap, handle and bo

Seite 19

Guide d’installationRobinet de lavabo mono-contrôleOutils et matérielsAvant de commencerRespecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.Co

Seite 20 - 1011034-2-F

1. Installer le robinetAppliquer du mastic de plombier ou un produit d’étanchéitésemblable au-dessous de l’applique selon les instructions dufabricant

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare