Kohler K-2838-96 Installationsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Installationsanleitung nach Nein Kohler K-2838-96 herunter. KOHLER K-2838-96 Installation Guide Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 24
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Installation Guide
Self-Rimming/Undercounter Lavatories
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page “Français-1”
Español, página “Español-1”
K-2826 K-2827
K-2838
1053432-2-B
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Installation Guide

Installation GuideSelf-Rimming/Undercounter LavatoriesM product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)Los números de productos seguidos deM correspond

Seite 2 - Before You Begin

2. Installations à rebord intégréATTENTION : Risque de blessure corporelle oud’endommagement du produit. Les lavabos en fonte sonttrès lourds. Demande

Seite 3 - 1. Preparation

Installations à rebord intégré (cont.)Laisser couler l’eau dans le lavabo et vérifier s’il y a des fuites.Nettoyer avec un agent nettoyant non-abrasif.

Seite 4 - 2. Self-Rimming Installations

3. Installations sous comptoirATTENTION : Risque de blessure corporelle oud’endommagement du produit. Les lavabos en fonte sonttrès lourds. Demander d

Seite 5 - 3. Undercounter Installations

Installations sous comptoir (cont.)REMARQUE : Ne pas utiliser des adhésifs ou des joints adhésifs.Appliquer un boudin continu de mastic de qualité sur

Seite 6

Guía de instalaciónLavabos de borde terminado/instalación bajocubiertaHerramientas y materialesGracias por elegir los productos de KohlerLe agradecemo

Seite 7 - Guide d’installation

Antes de comenzar (cont.)Si va a reemplazar el lavabo, verifique que la abertura existentesea de igual o menor tamaño que la necesaria para el nuevolav

Seite 8

1. PreparaciónInstale las tuberías de suministro de agua y de desagüe conformea la información del diagrama de instalación.Recorte la plantilla a lo l

Seite 9 - 1. Préparation

2. Instalaciones de borde terminadoPRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales o daños alproducto. Los lavabos de hierro fundido son muy pesados.Obtenga

Seite 10 - Matériau

Instalaciones de borde terminado (cont.)Limpie con un limpiador no abrasivo.1053432-2-B Español-5 Kohler Co.

Seite 11

3. Instalaciones bajo cubiertaPRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales o daños alproducto. Los lavabos de hierro fundido son muy pesados.Obtenga ayud

Seite 12 - Appliquer

Tools and MaterialsThank You For Choosing Kohler CompanyWe appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a fewminutes to review this manua

Seite 13

Instalaciones bajo cubierta (cont.)NOTA: No utilice adhesivos ni selladores adhesivos.Aplique una tira continua de sellador de alta calidad en lasuper

Seite 15

1053432-2-B

Seite 17 - Sellador

USA: 1-800-4-KOHLERCanada: 1-800-964-5590México: 001-877-680-1310kohler.com©2007 Kohler Co.1053432-2-B

Seite 18

1. PreparationInstall the water supplies and drain piping according to theroughing-in information.Cut out the template along the inside of the templat

Seite 19 - Aplique

2. Self-Rimming InstallationsCAUTION: Risk of personal injury or product damage. Castiron lavatories are very heavy. Get help lifting the lavatoryinto

Seite 20

3. Undercounter InstallationsCAUTION: Risk of personal injury or product damage. Castiron lavatories are very heavy. Get help lifting the lavatoryinto

Seite 21 - 1053432-2-B

Undercounter Installations (cont.)NOTE: Do not use adhesives or adhesive sealants.Apply a continuous bead of quality sealant to the top surface ofthe

Seite 22

Guide d’installationLavabos à rebord intégré/sous comptoirOutils et matérielsMerci d’avoir choisi la compagnie KohlerNous apprécions votre engagement

Seite 23

Avant de commencer (cont.)Pour des installations de remplacement, s’assurer que la découpeexistante soit de la même taille ou plus petite que celle re

Seite 24

1. PréparationInstaller les alimentations d’eau et tuyauterie du drain selonl’information du plan de raccordement.Découper le gabarit le long du bord

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare