Kohler K-1460 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Küche Kohler K-1460 herunter. Kohler K-1460 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Installation Guide
Drop-In Bath Whirlpool
K-1014, K-1110, K-1158,
K-1167, K-1168, K-1170,
K-1173, K-1174, K-1368,
K-1369, K-1375, K-1418,
K-1433, K-1457, K-1460,
K-1461, K-1477, K-1487,
K-1492, K-1822, K-1835,
K-1849, K-1969
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de M corresponden a México
(Ej. K-12345M)
Français, page “Français-1”
Español, página “Español-1”
1019749-2-M
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Installation Guide

Installation GuideDrop-In Bath WhirlpoolK-1014, K-1110, K-1158,K-1167, K-1168, K-1170,K-1173, K-1174, K-1368,K-1369, K-1375, K-1418,K-1433, K-1457, K-

Seite 2 - Important Information

9. Make Electrical ConnectionsNOTE: The product model number is printed on a label on the pump side of the whirlpool bath. Thislabel also identifies th

Seite 3 - Tools and Materials

10. Install the Whirlpool Trim KitInstall the whirlpool trim kit according to the instructions packed with the trim kit. Pay particularattention to th

Seite 4 - Before You Begin

Test Run the Whirlpool (cont.)Turn on each of the whirlpool features and verify proper function. Check for any water leakage onthe whirlpool’s back si

Seite 5 - 1. Prepare the Site

13. Install the Optional ApronTo install an optional apron, refer to the installation instructions included with the apron. Install thisapron now, bef

Seite 6 - 3. Prepare the Whirlpool

17. Confirm Proper OperationFill the WhirlpoolNOTE: Please read these steps carefully before you operate your whirlpool.Position the jet nozzles so the

Seite 7

Operating Sequence (cont.)NOTE: A built-in heater automatically helps to maintain the water temperature when the whirlpool isrunning, as long as the w

Seite 8

Troubleshooting Procedures (cont.)Symptoms Probable Causes Recommended ActionB. Wiring harness from userkeypad to control is loose,disconnected or dam

Seite 9 - 7. Install the Plumbing

Troubleshooting Procedures (cont.)Symptoms Probable Causes Recommended ActionB. Dry or dislodged jet O-ring(squeal).B. Remove jet, replace and lubrica

Seite 10

Guide d’installationBaignoire à hydromassage encastréeInformations importantesAVERTISSEMENT: Lors de l’utilisation des produits électriques, des préca

Seite 11 - 12. Test Run the Whirlpool

Information sur le produit (cont.)toute responsabilité sous ses garanties quant à toutes blessures ou dommages causés par desmodifications non autorisé

Seite 12 - 1019749-2-M 12 Kohler Co

Important InformationWARNING: When using electrical products, basic precautions should always be followed,including the following:DANGER: Risk of elec

Seite 13

Avant de commencerAVIS: Ne pas soulever la baignoire à hydromassage par la tuyauterie ou la pompe ni utiliser la tuyauterieou la pompe pour soutenir l

Seite 14 - 18. Operating Sequence

1. Préparer le siteConstruction en bétonAVIS: Un support adéquat doit être fourni. Consulter le guide du raccordement emballé avec la baignoireà hydro

Seite 15

2. Préparer le siteConstruction en boisAVIS: Un support adéquat doit être fourni. Consulter le guide du raccordement emballé avec la baignoireà hydrom

Seite 16

4. Installer la baignoire à hydromassage K-1168AVIS: Suivre les étapes requises ci-dessous pour installer la baignoire à hydromassage K-1168.Desserrer

Seite 17

5. Fixer la baignoire à hydromassage au sous-plancherAVIS: Ne pas soulever la baignoire à hydromassage par la tuyauterie ou la pompe ni utiliser la tu

Seite 18 - Guide d’installation

Fixer la baignoire à hydromassage au sous-plancher (cont.)Appliquer du mastic à la silicone de bonne qualité tout autour du rebord de la baignoire àhy

Seite 19 - Sommaire

6. Sectionner les sangles de retenue de la pompeIMPORTANT! Cette étape est nécessaire pour que votre baignoire à hydromassage KOHLER fonctionneplus si

Seite 20 - Avant de commencer

Installer l’oreiller optionnel pour des modèles sans jets pour le cou (cont.)Détacher le coussin en le soulevant de la surface de la baignoire.Kohler

Seite 21 - 1. Préparer le site

9. Faire les connexions électriquesREMARQUE: Le numéro de modèle du produit est imprimé sur une étiquette placée du côté de la pompede la baignoire à

Seite 22 - 2. Préparer le site

Faire les connexions électriques (cont.)REMARQUE: Votre harnais de câblage comprend une antenne pour la télécommande optionnelle. Ne pasmodifier ni end

Seite 23

Product Information (cont.)Connections and Service AccessBefore installation, ensure proper access to the final connections.NOTICE: Provide generous, u

Seite 24

10. Installer le kit de garniture de la baignoire à hydromassageInstaller le kit de la garniture de la baignoire à hydromassage selon les instructions

Seite 25

Tester la baignoire à hydromassage (cont.)Opérer la baignoire à hydromassage pendant 5 minutes (se référer à la section ″Séquenced’opération″) et insp

Seite 26 - 7. Installer la plomberie

13. Installer le bandeau optionnelPour installer le bandeau optionnel, consulter les instructions d’installation qui accompagnent lebandeau. Installer

Seite 27

Nettoyage après installation (cont.)Retirer les taches résistantes, peinture, ou goudron avec de l’essence de térébenthine ou un diluantpour peinture.

Seite 28 - L'électricien doit

17. Confirmer le bon fonctionnementRemplir la baignoire à hydromassageREMARQUE: Veuillez lire avec attention ces étapes avant d’opérer la baignoire à h

Seite 29

Séquence d’opération (cont.)REMARQUE: Un chauffe-eau intégré aide automatiquement à maintenir la température de l’eau constantequand la baignoire à hy

Seite 30 - Corps du jet pour le cou

Procédures de dépannage (cont.)Symptômes Causes probables Action recommandéeB. Le jet n’est pas installécorrectement.B. Réinstaller le jet; s’assurer

Seite 31

Procédures de dépannage (cont.)Symptômes Causes probables Action recommandée9. La pompe ne s’arrête pasquand le bouton demarche du clavier estpressé.A

Seite 32

Procédures de dépannage (cont.)Symptômes Causes probables Action recommandée16. La pompe fonctionnemais les jets pour le coune fonctionnent pas. Labar

Seite 33

Guía de instalaciónBañera de hidromasaje de sobreponerInformación importanteADVERTENCIA: Al usar aparatos eléctricos, siga siempre las precauciones bá

Seite 34 - 18. Séquence d’opération

Before You BeginNOTICE: Do not lift the whirlpool by the piping or pump, or use the piping or pump for structuralsupport of the whirlpool. To avoid da

Seite 35 - 19. Procédures de dépannage

Información sobre el producto (cont.)personales o los daños provocados por modificaciones no autorizadas.CaracterísticasSerie ″-N1″: Los componentes in

Seite 36

Antes de comenzarAVISO: No levante la bañera de hidromasaje por los tubos o la bomba, ni use los tubos o la bomba comosoporte estructural de la bañera

Seite 37

1. Prepare el sitioConstrucción de concretoAVISO: Se debe proveer el soporte de piso adecuado. Consulte el diagrama de instalación incluido con subañe

Seite 38

2. Prepare el sitioConstrucción de maderaAVISO: Se debe proveer el soporte de piso adecuado. Consulte el diagrama de instalación incluido con subañera

Seite 39 - Guía de instalación

4. Instale la bañera de hidromasaje K-1168AVISO: Siga estos pasos requeridos para instalar la bañera de hidromasaje K-1168.Afloje completamente la tuer

Seite 40 - Contenido

5. Fije la bañera de hidromasaje al subpisoAVISO: No levante la bañera de hidromasaje por los tubos o la bomba, ni use los tubos o la bomba comosoport

Seite 41 - Herramientas y materiales

Fije la bañera de hidromasaje al subpiso (cont.)Aplique una tira continua de sellador de silicona de buena calidad alrededor de todo el borde de labañ

Seite 42 - 1. Prepare el sitio

6. Corte las cintas que sujetan la bomba¡IMPORTANTE! Este paso es necesario para que su bañera de hidromasaje KOHLER funcione mássilenciosamente.Utili

Seite 43 - 2. Prepare el sitio

9. Realice las conexiones eléctricasNOTA: El número de modelo está impreso en una etiqueta ubicada del lado de la bomba de la bañera dehidromasaje. Es

Seite 44

Realice las conexiones eléctricas (cont.)NOTA: El arnés de cables incluye una antena para el control remoto opcional. No modifique ni dañe laantena dur

Seite 45

1. Prepare the SiteConcrete ConstructionNOTICE: Adequate floor support must be provided. Consult the roughing-in sheet packed with yourwhirlpool for sp

Seite 46

10. Instale el kit de guarnición de la bañera de hidromasajeInstale el kit de guarnición de la bañera de hidromasaje según las instrucciones incluidas

Seite 47 - 7. Instale la plomería

Pruebe el funcionamiento de la bañera de hidromasaje (cont.)Haga funcionar la bañera de hidromasaje durante 5 minutos (consulte la sección ″Secuencia

Seite 48

13. Instale el faldón opcionalPara instalar el faldón opcional, consulte las instrucciones de instalación incluidos con el mismo.Instale el faldón ant

Seite 49

17. Confirme el funcionamiento correctoLlene la bañera de hidromasajeNOTA: Por favor, lea atentamente estos pasos antes de activar la bañera de hidroma

Seite 50 - Cuerpo del jet

Secuencia de funcionamiento (cont.)NOTA: El calentador integrado ayuda automáticamente a mantener la temperatura del agua mientras labañera esté en ma

Seite 51

Procedimientos para resolver problemas (cont.)Síntomas Causas probables Acción recomendada2. El motor se enciende,pero no todos los jetsfuncionan.A. E

Seite 52

Procedimientos para resolver problemas (cont.)Síntomas Causas probables Acción recomendadaB. El control no funciona. B. Reemplace el control.10. La bo

Seite 53

Procedimientos para resolver problemas (cont.)Síntomas Causas probables Acción recomendadaC. La válvula de mariposa nofunciona.C. Reemplace la válvula

Seite 54

1019749-2-M

Seite 55

1019749-2-M

Seite 56

2. Prepare the SiteWood ConstructionNOTICE: Adequate floor support must be provided. Consult the roughing-in sheet packed with yourwhirlpool for specifi

Seite 57

USA/Canada: 1-800-4KOHLERMéxico: 001-800-456-4537kohler.com©2011 Kohler Co.1019749-2-M

Seite 58 - 1019749-2-M

4. Install the K-1168 WhirlpoolNOTICE: Follow these required steps to install the K-1168 whirlpool.Completely loosen the pump intake nut. Retain the O

Seite 59

5. Secure the Whirlpool to the SubfloorNOTICE: Do not lift the whirlpool by the piping or pump, or use the piping or pump for structuralsupport of the

Seite 60

6. Cut the Pump Banding StrapsIMPORTANT! This step is necessary to make your KOHLER whirlpool operate more quietly.Use tin snips to cut the two pump b

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare