Kohler K-5664-K4 Installationsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Installationsanleitung nach Nein Kohler K-5664-K4 herunter. KOHLER K-5664-K4 Installation Guide Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Installation and Care Guide

Installation and Care GuideKitchen SinksFrançais, page “Français-1”Español, página “Español-1”K-5664, K-5826, K-6486, K-6488 K-64261217971-2-B

Seite 2 - Important Information

Warranty (cont.)costs. In no event shall the liability of Kohler Co. exceed the purchaseprice of the kitchen, entertainment or utility sink.If the cas

Seite 3

Guide d’installation et d’entretienÉviers de cuisineOutils et matériauxInformations importantesATTENTION: Risque de blessures. Les éviers en fonte son

Seite 4 - 1217971-2-B 4 Kohler Co

Informations importantes (cont.)Pour les modèles K-5664 seulement: Cet évier est conçu pourune installation dans un meuble bas standard de 24″.Pour le

Seite 5 - Cut along

1. Raccordement et préparationIMPORTANT! Avant d’installer l’évier, vérifier que la hauteur del’ouverture (A) est inférieure à la hauteur du tablier et

Seite 6 - Supports

Raccordement et préparation (cont.)Découper dans le prolongement du bord inférieur du railjusqu’au trait de coupe effectué précédemment. Répéter de l’

Seite 7 - 4. Install the Sink

2. Préparer le meuble - Façade planeCONSEIL: Appliquer du ruban de peintre sur le meuble pourmarquer les découpes et protéger les surfaces du meuble l

Seite 8 - Care and Cleaning

3. Installer le cadrage de supportAVIS: Pour assurer une installation correcte, le dessus de l’évier nedoit pas dépasser du dessus du meuble.Couper de

Seite 9 - Warranty

4. Installer l’évierAbaisser l’évier sur les supports; vérifier que l’évier est soutenupar le cadre.Pousser l’évier pour s’assurer que le tablier appui

Seite 10

5. Installer le comptoirAppliquer un cordon de mastic à la silicone le long des côtés etde l’arrière de l’évier.Installer le comptoir.Appliquer un min

Seite 11 - Éviers de cuisine

Entretien et nettoyage (cont.)•Toujours tester la solution de nettoyage sur une surface nonvisible avant de l’appliquer sur l’ensemble de la surface.•

Seite 12

Tools and MaterialsImportant InformationCAUTION: Risk of personal injury. Cast iron sinks areheavy. Get help when lifting or moving.IMPORTANT! Refer t

Seite 13

Garantie (cont.)un nettoyage inadéquats annulent la présente garantie. Une preuved’achat (ticket de caisse d’origine) doit être présentée à Kohler Co.

Seite 14

Garantie (cont.)installation, un usage abusif ou une mauvaise utilisation du produit,qu’ils soient effectués par le consommateur, un entrepreneur, une

Seite 15 - Découper le long de

Guía de instalación y cuidadoFregaderos de cocinaHerramientas y materialesInformación importantePRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales. Losfregader

Seite 16 - Supports verticaux

Información importante (cont.)Utilice técnicas y herrajes apropiados para asegurar que laestructura soporte al menos 300 libras (136 kg). Coloque losh

Seite 17 - 4. Installer l’évier

1. Diagrama de instalación y preparación¡IMPORTANTE! Antes de instalar este fregadero, verifique que laaltura de la abertura (A) sea menor que la altur

Seite 18 - 5. Installer le comptoir

Diagrama de instalación y preparación (cont.)Siguiendo el filo inferior del riel, extienda el corte hasta quellegue al corte anterior. Repita el proced

Seite 19 - Garantie

2. Prepare el gabinete - Frente planoCONSEJO: Aplique cinta de enmascarar al gabinete para marcarlos cortes y proteger las superficies del gabinete al

Seite 20

3. Instale la estructura de soporteAVISO: Para la instalación correcta de la encimera, la parte superiordel fregadero no debe extenderse más arriba de

Seite 21

4. Instale el fregaderoBaje el fregadero en los soportes; verifique que el fregadero quedesoportado por la estructura.Empuje el fregadero hacia dentro

Seite 22 - Guía de instalación y cuidado

5. Instale la encimeraAplique una tira de sellador de silicona alrededor de los lados yla parte posterior del fregadero.Instale la encimera.Aplique un

Seite 23

1. Roughing-In and PreparationIMPORTANT! Before installing this sink, verify the opening height(A) is less than the apron height, and the distance to

Seite 24

Cuidado y limpieza (cont.)•Siempre pruebe la solución de limpieza en un área oculta antesde aplicarla a toda la superficie.•Limpie con un paño las supe

Seite 25

Garantía (cont.)Co., a su criterio, reemplazará el componente de hierro fundidodefectuoso o realizará los ajustes pertinentes. Esta garantía no cubred

Seite 26 - Corte a lo largo de

Garantía (cont.)aplicar a su caso. Esta garantía otorga al consumidor ciertos derechoslegales específicos. Además, usted puede tener otros derechos que

Seite 30 - Garantía

USA/Canada: 1-800-4KOHLERMéxico: 001-800-456-4537kohler.com©2014 Kohler Co.1217971-2-B

Seite 31

Roughing-In and Preparation (cont.)If your cabinet has a center support, cut along the bottom of thesupport, even with the drawer opening.Remove and d

Seite 32

2. Prepare the Cabinet - Flat FrontTIP: Apply painter’s tape to the cabinet to mark cuts and protectthe cabinet surfaces when cutting.Position the tem

Seite 33 - 1217971-2-B

3. Install the Support FramingNOTICE: For proper countertop installation, the top of the sinkmust not extend above the top of the cabinet.Cut two leng

Seite 34

4. Install the SinkLower the sink onto the supports; verify the sink is supported bythe frame.Push the sink in to ensure the apron is flush to the fron

Seite 35

5. Install the CountertopApply a bead of silicone sealant around the side and back of thesink.Install the countertop.Apply a thin bead of silicone sea

Seite 36

Care and Cleaning (cont.)•Always test your cleaning solution on an inconspicuous areabefore applying to the entire surface.•Wipe surfaces clean and ri

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare