Kohler K-8804-2BZ Installationsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Installationsanleitung nach Nein Kohler K-8804-2BZ herunter. KOHLER K-8804-2BZ Installation Guide Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 8
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Installation and Care Guide
Guide d’installation et d’entretien
Guía de instalación y cuidado
Strainer
Crépines
Coladera
K-8799, K-8801, K-8803,
K-8804
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de M
corresponden a México (Ej. K-12345M)
USA: 1-800-4-KOHLER
Canada: 1-800-964-5590
México: 001-877-680-1310
kohler.com
©2008 Kohler Co.
1084071-2-B
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 7 8

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - 1084071-2-B

Installation and Care GuideGuide d’installation et d’entretienGuía de instalación y cuidadoStrainerCrépinesColaderaK-8799, K-8801, K-8803,K-8804M prod

Seite 2 - 1084071-2-B 2 Kohler Co

Thank You For Choosing Kohler CompanyThank you for choosing Kohler Company. Your Kohler Company product reflects thetrue passion for design, craftsmans

Seite 3 - Antes de comenzar

Before You BeginNOTICE: Do not reposition the drain after the locknut has been tightened.Observe all local plumbing and building codes.If possible, in

Seite 4 - 1084071-2-B 4 Kohler Co

Installation/Installation/Instalaciónaabbb12Plumbers PuttyMastic de plombierMasilla de plomeríaAdjustable WrenchClé à moletteLlave ajustable34Various

Seite 5 - Cuidado y limpieza

Care and CleaningFor best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product:•Always test your cleaning solution on an inconspicu

Seite 6 - Garantie limitée d’un an

One-Year Limited WarrantyKOHLER plumbing products are warranted to be free of defects in material andworkmanship for one year from date of installatio

Seite 7 - Garantía limitada de un año

Garantía limitada de un añoSe garantiza que los productos de plomería KOHLER están libres de defectos de materialy mano de obra por un año a partir de

Seite 8

Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto**Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre command

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare