Kohler K-11344-47 Installationsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Installationsanleitung nach Nein Kohler K-11344-47 herunter. KOHLER K-11344-47 Installation Guide Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 28
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Installation and Care Guide
Bath
Record the model number for reference:
Enregistrer le numéro du modèle pour référence:
Apunte el número de modelo para referencia:
__________________________
Français, page “Français-1”
Español, página “Español-1”
K-11344, K-14037
1207307-2-B
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Installation and Care Guide

Installation and Care GuideBathRecord the model number for reference:Enregistrer le numéro du modèle pour référence:Apunte el número de modelo para re

Seite 2 - 1. Prepare the Site

Guide d’installation et d’entretienBaignoireOutils et matériauxAvant de commencerIMPORTANT! Pour assurer une installation réussie, il est important qu

Seite 3 - Kohler Co. 3 1207307-2-B

1. Préparer le siteAVIS: Fournir un support de plancher adéquat.AVIS: Mesurer le produit pour la préparation du site. Noter le numéro de modèle se tro

Seite 4

2. Préparer l’emplacement pour le drainIMPORTANT! Pour une installation sur un plancher en béton, il est nécessaire de fournir un dégagementpour l’ens

Seite 5

3. Préparer la baignoireIMPORTANT! Ne pas retirer les pieds ou les vérins de calage de la baignoire.Mettre la baignoire à l’envers sur des chevalets.R

Seite 6 - Foot Clip

4. Positionner deux clips de pieds (sans enveloppe)Retourner la coque de la baignoire et la mettre en position sur le plancher fini. S’assurer que lesc

Seite 7

5. Fixer les deux clips de pieds en place (sans enveloppe)Tirer et sortir les plaques de verrouillage sur les deux clips de pieds qui ont été tracés s

Seite 8 - 8. Complete the Installation

6. Fixer les clips de pieds restants en place (sans enveloppe)Repositionner la baignoire de manière à ce que les deux montants se trouvant sur le cadr

Seite 9 - Warranty

7. Fixer la baignoire en placeTourner la coque de la baignoire à l’envers sur les chevalets.S’assurer que toutes les connexions du drain sont bien fixé

Seite 10 - Baignoire

8. Terminer l’installationFixer la pièce de raccordement du drain sur le tuyau d’écoulement.Installer le robinet de la baignoire en suivant les instru

Seite 11 - 1. Préparer le site

Guía de instalación y cuidadoBañeraHerramientas y materialesAntes de comenzar¡IMPORTANTE! Para asegurar que la instalación sea exitosa, el piso donde

Seite 12

Tools and MaterialsBefore You BeginIMPORTANT! To ensure a successful installation, install the bath on a level finished floor.IMPORTANT! This product re

Seite 13 - 3. Préparer la baignoire

Prepare el sitio (cont.)Asegúrese de que el subpiso esté a nivel.Determine la ubicación de la bañera. Provea un espacio libre mínimo de 24″ (610 mm) a

Seite 14

2. Prepare el lugar para el desagüe¡IMPORTANTE! En instalaciones sobre piso de concreto, se debe dejar espacio libre para el montaje deldesagüe. Consu

Seite 15 - Clip de pied

3. Prepare la bañera¡IMPORTANTE! No retire las patas ni los niveladores de la bañera.Coloque la bañera boca abajo sobre dos caballetes.Retire y guarde

Seite 16

4. Coloque 2 clips de patas (sin carcasa)Voltee el cuerpo de la bañera y colóquelo en su lugar sobre el piso acabado. Asegúrese de que eldesagüe quede

Seite 17 - 24-1/8"

5. Fije dos clips de patas (sin carcasa)Tire hacia fuera de las placas de bloqueo en los 2 clips de patas que fueron trazados en el piso, yretire los

Seite 18 - Garantie

6. Fije los clips de patas restantes (sin carcasa)Cambie de posición la bañera, de forma que los 2 postes que están en el marco de la bañera entrenen

Seite 19 - Guía de instalación y cuidado

7. Fije la bañeraVoltee el cuerpo de la bañera boca abajo sobre los caballetes.Asegúrese de que todas las conexiones del desagüe estén fijas.Coloque la

Seite 20

8. Termine la instalaciónFije el tubo final de desagüe en el tubo de desagüe.Instale la grifería de la bañera de acuerdo a las instrucciones que se inc

Seite 21

USA/Canada: 1-800-4KOHLERMéxico: 001-800-456-4537kohler.com©2014 Kohler Co.1207307-2-B

Seite 22 - 3. Prepare la bañera

2. Prepare the Location For the DrainIMPORTANT! For installation on a concrete floor, clearance for the drain assembly must be provided.Refer to the te

Seite 23

3. Prepare the BathIMPORTANT! Do not remove the bath feet or levelers from the bath.Position the bath upside down on saw horses.Remove and retain the

Seite 24 - Clip de pata

4. Position Two Foot Clips (Without Shroud)Turn the bath shell over and set it in position on the finished floor. Make sure the drain lines upwith the d

Seite 25 - Frente de

5. Secure Two Foot Clips (Without Shroud)Pull out the locking plates on the two foot clips that were traced on the floor and remove the footclips.Posit

Seite 26 - 7. Fije la bañera

6. Secure Remaining Foot Clips (Without Shroud)Reposition the bath so the two posts located on the bath frame fit into the installed foot clips. Donot

Seite 27 - Garantía

7. Secure the BathTurn the bath shell upside down on the saw horses.Make sure all the drain connections are secure.Position the shroud on the bath so

Seite 28 - 1207307-2-B

Care and CleaningFor best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product:•Always test your cleaning solution on an inconspicu

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare