Kohler K-14791-CP Installationsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Installationsanleitung nach Nein Kohler K-14791-CP herunter. KOHLER K-14791-CP Installation Guide Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 8
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Installation and Care Guide
Guide d’installation et d’entretien
Guía de instalación y cuidado
Handshower Holder and Supply
Support et alimentation de la douchette
Soporte portador de ducha de mano y suministro
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de M
corresponden a México (Ej. K-12345M)
USA/Canada: 1-800-4KOHLER
México: 001-877-680-1310
kohler.com
©2009 Kohler Co.
K-14791
1109762-2-A
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 7 8

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - 1109762-2-A

Installation and Care GuideGuide d’installation et d’entretienGuía de instalación y cuidadoHandshower Holder and SupplySupport et alimentation de la d

Seite 2 - Tools/Outils/Herramientas

Tools/Outils/HerramientasSilicone SealantJoint en siliconeSellador de silicona1/8" Hex WrenchClé hexagonale de 1/8"Llave hexagonal de 1/8&qu

Seite 3 - Kohler Co. 3 1109762-2-A

Installation/Installation/InstalaciónTighten the setscrew.Serrer la vis de retenue.Apriete el tornillo de fijación.Remove any burrs.Retirer toutes éba

Seite 4 - Warranty

WarrantyKOHLER®Faucet Lifetime Limited WarrantyKohler Co. warrants its Faucets* manufactured after January 1, 1997, to be leak and dripfree during nor

Seite 5 - Garantie

GarantieGarantie limitée à vie du robinet KOHLER®Kohler Co. garantit que ses Robinets* fabriqués après le 1 Janvier 1997 ne goutteront pas,et seront s

Seite 6 - Garantía

Garantie (cont.)l’eau de Javel, des acides, des cires, de l’alcool, des dissolvants ou autres produitsnon-recommandés pour le chrome. Ceci annulera la

Seite 7 - Garantía (cont.)

Garantía (cont.)torre, sistemas y componentes WaterHavenTM; las griferías TripointTM, el acabado en oropulido, que no sea Vibrant y los acabados con r

Seite 8

Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto**Finish/color code must be specified when ordering.**Vous devez spécifier les codes de la finition

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare