Kohler K-4920-T-96 Installationsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Installationsanleitung nach Nein Kohler K-4920-T-96 herunter. KOHLER K-4920-T-96 Installation Guide Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 20
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Installation
Guide
Urinal
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page “Français-1”
Español, página “Español-1”
K-4920-T, K-4920-R
1013946-2-B
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Installation

InstallationGuideUrinalM product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)Los números de productos seguidos deM corresponden a México (Ej.K-12345M)França

Seite 2 - Before You Begin

Dimensions de raccordement (raccord par l’arrière)•Le raccordement demeure le même lors de l’utilisation du raccordde sortie facultatif de 3 po.1. Pré

Seite 3 - Kohler Co. 3 1013946-2-B

2. Installer l’urinoirLes côtés devraint avoir une sous-couche de sable d’un minimum de1/2 po (1,3 cm).Pour une bonne évacuation, le rebord d’urinoir

Seite 4 - 1. Preparation

3. Compléter l’installationAssembler la soupape de chasse conformément à la notice dufabricant.Raccorder les tuyax d’arrivée d’eau et les tuyaux de re

Seite 5 - 2. Install the Urinal

Guía de InstalaciónUrinarioHerramientas y materialesGracias por elegir los productos de KohlerApreciamos su elección por la calidad de Kohler. Por fav

Seite 6 - 3. Complete the Installation

Dimensiones de instalación (conexión desde arriba)•Si se utiliza la cola opcional de salida de 3″ (7,6cm), el diagrama deinstalación no sufre cambios.

Seite 7 - Guide d’Installation

Dimensiones de instalación (conexión desde atrás)•Si se utiliza la cola opcional de salida de 3″ (7,6cm), el diagrama deinstalación no sufre cambios.1

Seite 8 - Avant de commencer (cont.)

2. Instale el urinarioLos lados deberían tener como mínimo 1/2″ (1,3cm) de soporte dearena.Para un buen desagüe, el reborde del urinario debería insta

Seite 9

Complete la instalación (cont.)Conecte el suministro de agua y complete las conexiones deldesagüe.Abra el suministro de agua.Descargue el sistema y re

Seite 12 - 3. Compléter l’installation

Tools and MaterialsThank You For Choosing Kohler CompanyWe appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a fewminutes to review this manua

Seite 13 - Guía de Instalación

USA: 1-800-4-KOHLERCanada: 1-800-964-5590México: 001-877-680-1310kohler.com©2003 Kohler Co.1013946-2-B

Seite 14

Roughing-In Dimensions (Top Spud)•Roughing-In remains the same when using the optional 3” outletspud.Kohler Co. 3 1013946-2-B

Seite 15 - 1. Preparación

Roughing-In Dimensions (Rear Spud)•Roughing-In remains the same when using the optional 3” outletspud.1. PreparationTurn the water supply off.Install

Seite 16 - 3. Complete la instalación

2. Install the UrinalThe sides should have at least 1/2” (1.3cm) of sand cushion.For proper drainage, the lip of the urinal should be installed belowt

Seite 17

3. Complete the InstallationInstall the flush valve according to the manufacturer’s instructions.Connect the water supply and complete the waste pipe c

Seite 18 - 1013946-2-B

Guide d’InstallationUrinoirOutils et matériauxMerci d’avoir opté pour les produits de la Société KohlerNous apprécions votre engagement envers la qual

Seite 19

Avant de commencer (cont.)Il se peut que la préparation du site nécessite d’outils additionnels.1013946-2-B Français-2 Kohler Co.

Seite 20

Dimensions de raccordement (raccord par le haut)•Le raccordement demeure le même lors de l’utilisation du raccordde sortie facultatif de 3 po.Kohler C

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare