Kohler K-T15225-4-CP Installationsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Installationsanleitung nach Sanitärkeramik Kohler K-T15225-4-CP herunter. KOHLER K-T15225-4-CP Installation Guide Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 24
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Installation Guide
Two-Handle Bath/Shower Faucet
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page“ Français-1”
Español, página“ Español-1”
K-T15201 K-T15211
K-T15225
1010464-2-B
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Installation Guide

Installation GuideTwo-Handle Bath/Shower FaucetM product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)Los números de productos seguidos deM corresponden a Mé

Seite 2 - Before You Begin

2. Installer les poignées à levierMesurer la distance depuis le dessus de la tige de la valve à lasurface finie.Utiliser l’adaptateur à cannelures en l

Seite 3 - 1. Installing Acrylic Handles

3. Installer le becInstallation de bec filetéRetirer le mamelon temporaire.Appliquer un joint d’étanchéité aux filetages du mamelon de 1/2″aux deux extr

Seite 4 - 2. Install Lever Handles

Installer le bec (cont.)Appliquer un ruban d’étanchéité pour filetage et installer un tubeen cuivre de 1/2″ de manière à ce qu’il s’étende de 1-1/2″ (3

Seite 5 - 3. Install the Spout

4. Installer la pomme de doucheATTENTION : Risque d’endommagement du produit. Pouréviter de boucher les orifices de la pomme de douche, utiliser duruba

Seite 6

Compléter l’installation (cont.)Ouvrir l’alimentation d’eau principale et vérifier s’ilyadesfuites.Ouvrir les robinets d’eau chaude et froide et vérifie

Seite 7 - 5. Complete the Installation

Guía de instalaciónGrifería de dos manijas para bañera o duchaHerramientas y materialesGracias por elegir los productos de KohlerLe agradecemos que ha

Seite 8 - Guide d’installation

1. Instale las manijas acrílicasDeseche los protectores de roscas y aplique una tira de masilla deplomería u otro sellador alrededor de los bordes de

Seite 9

2. Instale las manijas de palancaMida la distancia desde la parte superior de la espiga de válvulahasta la superficie acabada.Utilice el adaptador de r

Seite 10 - Appliquer du

3. Instale el surtidorInstalación del surtidor de montaje roscadoRetire el niple provisional.Aplique cinta selladora de rosca a las roscas del niple d

Seite 11 - 3. Installer le bec

Instale el surtidor (cont.)Aplique cinta selladora de roscas e instale un tubo de cobre de1/2″ de manera que sobresalga entre 1-1/2″ (3,8 cm) y 2-7/8″

Seite 12

Thank You For Choosing Kohler CompanyWe appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a fewminutes to review this manual before you start

Seite 13 - 5. Compléter l’installation

4. Instale la cabeza de duchaPRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto. Para no obstruirlas salidas del rociador de la cabeza de ducha, utilice cintasel

Seite 14

Termine la instalación (cont.)Abra las válvulas de agua caliente y fría, y verifique que no hayafugas.Deje correr el agua aproximadamente un minuto y l

Seite 17

USA: 1-800-4-KOHLERCanada: 1-800-964-5590México: 001-877-680-1310kohler.com©2005 Kohler Co.1010464-2-B

Seite 18 - 3. Instale el surtidor

1. Installing Acrylic HandlesDiscard the thread protectors and apply a bead of plumbers puttyor other sealant around the edge of the escutcheons accor

Seite 19

2. Install Lever HandlesMeasure the distance from the top of the valve stem to thefinished surface.Use the brass spline adapter and screw when the valv

Seite 20 - 5. Termine la instalación

3. Install the SpoutThreaded Spout InstallationRemove the temporary nipple.Apply thread sealant to the 1/2″ nipple threads on both ends.Install a 1/2″

Seite 21

Install the Spout (cont.)Loosen the setscrew with a 5/32″ hex wrench.Apply a bead of plumbers putty or other sealant around the inletend of the spout

Seite 22 - 1010464-2-B

4. Install the ShowerheadCAUTION: Risk of product damage. To avoid plugging theshowerhead spray outlets, use thread sealant tape on the showerarm thre

Seite 23

Guide d’installationRobinet baignoire/douche à deux poignéesOutils et matériauxMerci d’avoir choisi la compagnie KohlerNous apprécions votre engagemen

Seite 24

1. Installer les poignées en acryliqueJeter les protecteurs de filetage et appliquer un cordon de masticde plombier ou autre produit d’étanchéité autou

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare